|
Angelo,
tyran de Padoue,
drame, par Victor Hugo.
Représenté pour la première fois, à
Paris, sur le Théâtre Français, le 15 avril
1835.
Bruxelles, Jouhaud, 1835.
[Bruxelles,
Au Magasin Théatral, Aug. Jouhaud, Éditeur-Imprimeur,
Passage de la Comédie, N° 9 ; Et Rue de Pachéco,
Son. 6, N° 33. 1835.]
In-12 (83 ´ 124 mm.)
broché, 106 p.
@ Édition
publiée la même année que loriginale.
Léditeur
bruxellois Auguste Jouhaud édita cette pièce dans
sa collection Le Répertoire populaire de la scène
française qui, de 1831 à 1837, proposa des
volumes à 10, 30 ou 50 centimes.
&
Godfroid, Aspects inconnus et méconnus de la contrefaçon
en Belgique, p. 50.
45 euros (code de commande
: 10880).
La chanson de lannée. Recueil de poésies pour jours de naissance. Paris, Grassart, 1887. [Paris. Grassart, Libraire-éditeur 2, rue de
la Paix, 2. 1887.] In-12 (97 ´
153 mm.) sous cartonnage déditeur, tranches dorées,
[4 bl.], [1 (faux-titre)], [1 bl.], [1 (titre en rouge et noir)],
[1 bl.], 277, [1 bl.], [1 (mention d'imprimeur)], [1 bl.] p.,
pages encadrées par des filets rouges, bel exemplaire.
30 euros (code de commande
: 13411 - vendu).
Châtiments,
par Victor Hugo.
1853.
Genève et New-York.
In-32 (77 ´ 112 mm.) plein veau tabac, dos à 4 nerfs
orné, filets dorés et écoinçons sur
les plats, tranches dorées, roulettes dorées sur
les coupes et les chasses frottés, mors frottés,
[3 (faux-titre, mention dimprimeur, titre)], [1 bl.], III,
[1 bl.], 392 p.
@ La mention «
Saint-Hélier, Imprimerie universelle » cache létablissement
bruxellois dHenri Samuel. Michaux pour démontrer
que cette édition au format in-32 est bien loriginale
écrit :
« Il existe deux éditions des
Châtiments, parues en 1853 à Bruxelles, chez
le même éditeur et à la même imprimerie
: lin-16 et lin-32, la première, expurgée
de tous les noms des personnages attaqués par le poète
et de tous les passages virulents contenus dans louvrage,
afin déviter une saisie de la police belge ; la
deuxième, complète mais « camouflée
» indiquant lImprimerie Universelle de Saint Hélier
et Genève et New-York au lieu de Bruxelles.
Quoique, par convention, la mise en vente de
lin-16 ait eu lieu avant lautre, cette édition
nest pas loriginale. [...] La mise en vente de lexpurgée
avant lautre, effectuée dans un but commercial,
ne pouvait entraver la vente de lintégrale : elle
devait au contraire la favoriser en surexitant la curiosité
des lecteurs par ses lignes de points énigmatiques. [...]
»
Cest pourquoi Victor Hugo précise
que lédition bruxelloise est tronquée et,
à la fin de la préface, il ajoute : « Les
quelques lignes quon vient de lire, préface dun
livre mutilé, contenaient lengagement de publier
le livre complet. Cet engagement, nous le tenons aujourdhui.
»
La correspondance de léditeur
Samuel à Victor Hugo vient étayer la démonstration
de Michaux qui conclut que
« 1°. Lin-16, leunuque,
na pas été corrigée par V. Hugo qui
sen désintéressait complètement.
2°. Lédition
in-32 a servi de modèle à lin-16 et, par
conséquent, elle a été imprimée et
elle a vu le jour avant elle.
3°. Seules des raisons
commerciales ont fait décider la mise en vente de lin-16,
un jour ou deux avant lautre. Lédition complète,
lin-32, est incontestablement loriginale. »
Selon la description de Michaux, lédition
présentée ici fait partie du second tirage de lédition
orignale : la faute typographique de la p. 150 / 3 abhorréés
avec deux accents a été corrigée.
& Vicaire,
Manuel de lamateur du livres du XIXe siècle,
t. IV, col. 311-312 ; Carteret, Le trésor du bibliophile,
t. I, pp. 414-415 ; Michaux, Essais bibliographiques
concernant les uvres de Victor Hugo parues pendant l'exil,
pp. 11-26.
(vendu).
Châtiments,
par Victor Hugo.
1853.
Genève et New-York.
In-32 (77 ´ 110 mm.) demi-chagrin vert frotté, coins
émoussés, [3 (faux-titre, mention dimprimeur,
titre)], [1 bl.], III, [1], 392 p.
@ Ce tirage nest
pas cité par Michaux. Il sagit de la même
édition que celle décrite ci-dessus avec quelques
modifications dimposition, notamment pour les dimensions
de quelques filets, pour la mention dimprimeur au verso
de la page de faux-titre (Imprimerie Universelle est en
gras et Saint-Helier en capitales) et pour une correction
au titre du livre IV (p. 143) : « La religion est glorifiée
» au lieu de « La religion est glorifié ».
& Vicaire,
Manuel de lamateur du livres du XIXe siècle,
t. IV, col. 311-312 ; Carteret, Le trésor du bibliophile,
t. I, pp. 414-415 ; Michaux, Essais bibliographiques
concernant les uvres de Victor Hugo parues pendant l'exil,
pp. 11-26.
60 euros (code de commande
: 10882).
Les
Contemplations.
Tome premier. Autrefois. 1830-1843.
Tome deuxième. Aujourd'hui. 1843-1855.
Édition Hetzel autorisée pour l'étranger,
interdite pour la France.
Bruxelles, Alph. Lebègue,
Imprimeur-Éditeur, rue du Jardin d'Italie, 1, 1856.
Deux volumes in-12 (104 ´ 154 mm.) demi-basane brune, reliures très
usagées (épidermures, mors fendus, coins émoussés),
t. I : [3 (faux titre avec mention encadrée sur les droits
de traduction, mention d'imprimeur (Bruxelles, Charles Lelong),
titre)], [1 bl.], V, [1 bl.], [1 (titre)], [1 bl.], 355, [1 bl.]
p., t. II : [3 (faux-titre, mention d'imprimeur, titre)], [1
bl.], 408 p.
@
Dans son étude, le docteur F. Michaux précise :
« Il existe une édition préoriginale du tome
I des Contemplations, datée de 1855, non mise en
vente et ne comprenant que quelques exemplaires, peut-être
un seul, celui qui a été envoyé à
Jules Janin.
L'originale est l'édition de Bruxelles
de 1856, édition Hetzel, mise en vente par deux maisons
de librairie concessionnaires : Kiessling, Schnée et Cie,
et Lebègue et Cie. Cette édition, la seule corrigée
par V. Hugo, imprimée la première, a servi de modèle
à celle de Paris dont l'auteur n'a révisé
que les bonnes feuilles. Par raison commerciale les éditions
belges et françaises ont paru le même jour, le 23
avril 1856.
Les exemplaires de Lebègue, portant
l'adresse de la rue du Jardin d'Italie, proviennent d'un
deuxième tirage de l'édition originale [
] »
& Michaux,
Essais bibliographiques concernant les uvres de Victor
Hugo parues pendant l'exil, pp. 27-47 ; Bibliographie,
dans Victor Hugo, l'homme océan (exposition de
la Bibliothèque Nationale à Paris) p. 14, n°
N101451.
Les deux volumes :
200 euros (code de commande : 11617
- vendu).
Les
contemplations. Tome I : Autrefois 1830-1843.
Tome II : Aujourdhui 1843-1855. Avec
deux dessins [dans chaque tome, soit quatre dessins] de Montégut
gravés à leau-forte par A. Massé.
Paris, Charpentier-Fasquelle, 1891. [Paris. G. Charpentier et E. Fasquelle, Éditeurs
11, rue de Grenelle, 11. 1891.]
Deux volumes in-32 (85 ´ 117 mm.) demi-maroquin orange à coins,
dos ornés de filets dorés formant un grand encadrement,
pièces de titre noires, têtes dorées, couvertures
conservées (« rel. exécutée pour
la lib. Louis Conard », t. I : [3 (faux-titre,
mention d'imprimeur, titre)], [1 bl.], 351, [1 bl.] p.,
t. II : [3 (faux-titre, mention d'imprimeur, titre)],
[1 bl.], 392 p., (collection « Petite Bibliothèque
Charpentier - uvres poétiques de Victor Hugo »),
très jolis petits volumes.
vendu
Cromwell,
drame par Victor Hugo.
Tomes I et II (complet).
Bruxelles, Hauman et Comp.,
1836.
Deux tomes en un volume in-12 (112 ´ 162 mm.)
sous une modeste reliure cartonnée, 287 (I-CVII-108-287),
[1 bl.], 301, [1 bl.] p., (collection « uvres de
Victor Hugo », tomes VI et VII), quelques rousseurs.
@ « Ce drame en cinq actes et en
vers, fut publié pour la première fois en 1827.
Longue d'environ 6500 vers, cette pièce, la première
de Victor Hugo, ne fut guère représentée.
Il s'agit d'une contrefaçon éditée par la
Société belge de Librairie, Imprimerie et papeterie,
Haumn, Cattoir et Cie, fondée en 1836, exploitant principalement
le roman et l'histoire. »
&
Victor Hugo, Bruxelles et la Belgique, n° 193.
50 euros (code de commande
: 11628).
Histoire d'un crime. Déposition d'un témoin. Tome I : Première journée -
le guet-apens. Deuxième journée - La lutte.
Tome II. Troisième journée - Le massacre. Quatrième
journée - La victoire. Conclusion - La chute. Onzième
édition. Paris, Calmann-Lévy, 1877-1878. Deux volumes
in-12 demi-chagrin fauve, dos ornés de fleurons dorés,
304 et 304 p, rousseurs.
Les deux volumes : 35
euros (code de commande : 12074
- vendu).
Napoléon
le Petit,
par Victor Hugo.
Londres, Jeffs, Bruxelles, Mertens,
1852.
[Londres. Jeffs,
Libraire-Éditeur. Bruxelles, A. Mertens, faubourg de Cologne.
1852.]
In-32 (78 ´ 110 mm.) demi-basane vert foncé, dos
lisse orné et titré « Napoléon
III », 464 p.
@ Deux édition
de ce premier ouvrage de Victor Hugo paru en exil furent publiées
en 1852, lune au format in 12 (385 p.), lautre, présentée
ici, au format in 32. Dans son étude, Michaux prouve que
lédition in-32 est bien lorignale, imprimée
« en très petit format afin de pouvoir échapper
aux minutieuses perquisitions de la douane et de la police bonapartiste.
» Il montre ensuite que lédition in-32 contient
des fautes typographiques et orthographiques corrigées
dans lédition in-12 et il cite la correspondance
de Victor Hugo qui, à propos des corrections des épreuves,
cite le nombre de pages correspondant à lédition
in-32.
& Vicaire,
Manuel de lamateur du livres du XIXe siècle,
t. IV, col. 310 ; Carteret, Le trésor du bibliophile,
t. I, p. 414 ; Michaux, Essais bibliographiques concernant
les uvres de Victor Hugo parues pendant l'exil, pp.
1-10.
(vendu).
Napoléon
le Petit.
par Victor Hugo.
Sixième édition.
Londres, Jeffs, Bruxelles,
Mertens, 1852.
[Londres. Jeffs,
Libraire-Éditeur. Bruxelles, A. Mertens, faub. de Cologne.
1852.]
In-32 (74 ´ 110 mm.)
broché, 464 p., couverture très défraîchie,
dos grossièrement restauré, manques et/ou restaurations
aux pp. 327-341.
@ Édition
parue la même année que loriginale, chez les
mêmes éditeurs.
& Vicaire,
Manuel de lamateur du livres du XIXe siècle,
t. IV, col. 310.
30 euros (code de commande
: 10884).
Notre Dame de Paris.
[Compositions et vignettes gravées à l'eau-forte
par Géry-Bichard d'après Luc-Olivier
Merson.]
Tomes I et II (complet).
Paris, Testard, 1889.
[Paris. Émile
Testard et Cie, éditeurs. 10, rue de Condé, 10.
1889.]
Deux volumes in-4° (243 ´
289 mm.) demi-maroquin rouge à coins, dos à 5 nerfs
orné de fer dorés encadrés de filets formant
des caissons, filet double doré sur les plats, têtes
dorées, couvertures conservées, t. I :
[3 (faux-titre, justification du tirage, titre en rouge et noir)],
[1 bl.], 371, [1 (colophon)] p., t. II : [3 (faux-titre,
justification du tirage, titre en rouge et noir)], [1 bl.], 428,
[1 (note sur les gravures)], [1 bl.], [1 (colophon)] p., 73 illustrations
dont 12 à pleine page et 61 en-tête avec leurs serpentes
(légendées pour les gravures à pleine page),
un des 600 exemplaires numérotés sur vergé
avec une suite des 73 gravures, ex-libris armorié de la
famille de La Rochefoucauld (château de La Roche Guyon),
quelques traces de frottements et rousseurs mais bel exemplaire.
@ Ces volumes
sont extraits de l'Édition nationale publiée à
partir de 1885 qui se compose de 43 volumes. Il n'y a pas de
tomaison générale, la série est divisée
en genre. Il s'agit ici du tirage de luxe limité à
1000 exemplaires.
& Vicaire,
Manuel de l'amateur de livres du XIXe siècle, t.
IV, col. 420, 426.
vendu
Odes
et Ballades,
par Victor Hugo.
Bruxelles, Laurent, 1833.
[Bruxelles.
Laurent Frères, Éditeurs, Place de Louvain, N.
7. 1833.]
In-32 (75 ´ 116 mm.) demi-chagrin vert à coins,
dos à 4 nerfs orné de fleurons dorés, filets
dorés sur les plats, [4], 378 p. (erreurs de pagination
: on passe de la p. 242 à 247 sans perte de texte), ex-libris
manuscrit de lavocat montois Hadelin Desguin (juin 1880).
@ Godfroid ne connaît
cette rare contrefaçon que par les prospectus dans lesquels
léditeur Laurent annonçait la publication
des uvres de Victor Hugo en trois volumes in-32 ou en un
volume in-8° à deux colonnes.
& Godfroid,
Aspects inconnus et méconnus de la contrefaçon
en Belgique, p. 125.
120 euros (code de commande
: 10885 - vendu).
uvres
oratoires
de Victore Hugo.
Tome premier - Tome second (complet).
Bruxelles, Tarride, 1853.
[Bruxelles,
Librairie de J. B. Tarride, Éditeur, rue de l'Écuyer,
8. 1853.]
Deux tomes en un volume in-18 (110 ´ 157 mm.)
demi-percaline, t. 1 : [3 (faux-titre, mention d'imprimeur :
A. Labroue et Ce, titre)], [1 bl.], 346 p., t. 2 : 348 p., étiquette
de l'atelier de reliure F. Crollen & Fils à Hasselt
sur le premier contreplat, cachet de la bibliothèque de
l'Athéne royal d'Ixelles sur la page de titre, mention
manuscrite d'acquisition à une vente publique à
Liège, en 1947, sur la page de garde, plats et coupes
frottés, bon exemplaire exempt de rousseurs de cette peu
courante édition en grande partie originale.
Note de l'éditeur :
« Ce nest pas à nous quil
appartient danalyser et dapprécier le génie
oratoire de Victor Hugo. La grande trace quil a laissée
donne à ce recueil le plus sérieux intérêt,
et en le publiant nous répondons à un vu
depuis longtemps et universellement exprimé. Plusieurs
des discours de Victor Hugo, dans ces dernières années
particulièrement, ont été des événements,
et tel mot tombé de la bouche du grand orateur, au milieu
des rudes combats de la tribune, est resté ineffacable
dans la mémoire des peuples. Le génie de Victor
Hugo a un triple aspect, poésie, prose, parole ; grâce
deux deux volumes que nous publions, luvre de lorateur
sajoute à luvre de lécrivain
et à luvre du poëte ; et les bibliothèquies
pourront désormais posséder VICTOR HUGO COMPLET.
Le recueil des quatorze discours de
Victor Hugo, tiré, on le sait, à plus de cent mille
exemplaires, ne donnait pas le grand orateur tout entier. Nous
avons pensé que Victor Hugo pouvait et devait affronter
cette épreuve de la publication totale dont si
peu dorateurs et si peu dhommes politiques sortiraient
triomphants. On trouvera dins ces deux volumes, classées
méthodiquement, toutes les paroles prononcées publiquement
par Victor Hugo depuis douze ans, à commencer par les
solennités paisibles de lAcadémie et à
finir par les ardentes mêlées de lassemblée
législative.
Ainsi , lInstitut, la chambre des pairs,
lassemblée constituante, lassemblée
législative, la place publique et le sénat, tout
se trouve dans ce recueil, à son année et en son
lieu ; et pour savoir le rôle que Victor Hugo y a joué
et la place quil v a tenue, il suiffira de chercher une
date dans la table.
Au point de vue purement littéraire,
ce recueil offre un vif intérêt. Quelques-unes des
pièces quil contient sont des discours écrits
: ce sont les discours que lillustre écrivain a
prononcés , tantôt aux funérailles de divers
hommes littéraires ou politiques, tantôt du haut
du fauteuil académique, soit comme récipiendaire,
soit comme président de lInstitut. Tous les autres,
éclos dans le tumulte des assemblées politiques,
sont improvisés ; et lon y peut étudier cette
puissance de coordination et densemble, cet admirable mélange
de préméditation et dinattendu, de sang-froid,
dà-propos et de reparties, cette autorité
dans le mouvement, cette lutte corps à corps avec lincident
et limprévu, cette dignité tout étincelante
du choc des interruptions et même, parfois, des injures,
cette facilité inouïe à trouver lexpression
et à dégager lidée, qui constituent
la parole des grands orateurs. Rien nest plus intéressant
que dobserver, pour ainsi dire sur le vif, et de prendre
en quelque sorte sur le fait, la génération de
la pensée chez un homme tel que Victor Hugo.
Au point de vue politique, lintérêt
de ces deux volumes nous semble plus considérable encore.
Cest la génération de lopinion dans
un homme désintéressé et juste, cest
le développement dune grande conscience quon
y étudie, nous serions tenté dajouter «
avec respect. » À chaque page quon lit dans
ce recueil, on sent lesprit honnête et droit de Victor
Hugo savancer de plus en plus vers la révolution
et la démocratie. Victor Hugo, il la dit lui-même,
est par-dessus tout lhomme de la liberté ; il était
tout simple quil devînt lhomme de la république.
À nos yeux et aux yeux de tout esprit sérieux,
il y a une profonde unité dans ces transformations généreuses
; et lauteur du Journal d'un révolutionnaire
de 1830, lauteur de lÉtude sur Mirabeau,
lhomme politique de la conclusion du Rhin,
lécrivain socialiste du Dernier jour dun condamné
et de Claude Gueux, le créateur dramatique
de Marion de Lorme, de Lucrèce Borgia et
de Ruy-Blas, le pair de France libéral qui défendait
lItalie et la Pologne, devait tout, naturellement se dresser
quelque jour, grand orateur républicain, dans nos assemblées
nationales. La proscription a couronné ces grandes luttes.
»
& Vicaire,
Manuel de lamateur de livres du XIXe siècle,
t. IV, col. 317 ; Michaux, Essais bibliographiques concernant
les uvres de Victor Hugo parues pendant l'exil, pp.
105-106.
: Bibliographie,
p. 29, dans Victor Hugo, l'homme océan
(exposition de la Bibliothèque Nationale à Paris).
90 euros (code de commande
: 10201 - vendu).
Ruy
Blas.
Drame en cinq actes,
par Victor Hugo.
Leipzig, Brockhaus et Avenarius,
1838.
[Leipzig, Chez
Brockhaus et Avenarius, 1838.]
In-12 (120 ´ 182 mm.) demi-chagrin bleu (dos un peu passé),
dos à 4 nerfs, couverture conservéeXXI (pp. de
faux-titre et de titre comprises), [1 bl.], [2 (titre, liste
des personnages et des acteurs)], 154, [1 (table)], [1 bl.] p.,
rousseurs, édition originale.
@
La qualification d« édition originale
» suscite régulièrement des questions à
propos des uvres de Victor Hugo. Cest le cas pour
Ruy Blas dont on a souvent considéré que
lédition originale était celle au format
in-8° publiée par H. Delloye en 1838 (tome VII des
uvres de Victor Hugo). La bibliographie de lexposition
Victor Hugo lhomme océan organisée
en 2002 à la Bibliothèque Nationale à Paris,
rétablit la vérité et montre que la parution
de lédition in-12, présentée ici,
a bien précédé celle de lédition
in-8, contrairement à ce quécrit Paul Meurice
dans la bibliographie de Georges Vicaire (propos repris par L.
Carteret).
& Vicaire, Manuel de lamateur de livres
du XIXe siècle, t. IV, 290 ; Carteret, Le trésor
du bibliophile romantique et moderne, t. 1, pp. 408-411.
: Bibliographie,
p. 21, n° N088644, dans Victor Hugo, l'homme océan
(exposition de la Bibliothèque Nationale à Paris).
250 euros (code de commande
: 10294). |